英语视听 CET大学英语四六级 雅思托福 博客 法语 日语 德语 博客英语周报 出国留学 英语培训 外语品牌 社区
 
 
 | 首页 | 听遍世界 | 英语电台 | VOA慢速英语 | VOA标准英语 | 听力教程 | 英语考试 | 教学英语 | 动画英语 | 英语资源 | 实用英语 | 英文歌曲 | 博客百科 | 
页面导航: 博客英语网 >> 听遍世界 >> CNN节目 >> CNN新闻节目 >> 2008年CNN新闻节目 >> CNN新闻节目2008年07月 >> 文章正文
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • CNN新闻节目 2008-07-15
    Updating Time:2008-7-23 23:07:25
                  

    电信用户下载1 电信用户下载2 网通下载(教育网)
    Video download Video download Video download

    (注意如果在线播放出现不流畅现象,请点击上面的链接下载文件后再播放。操作步骤如下:
    右键点击video download>>目标另存为>>选择文件夹后点击保存,或者使用下载软件下载)

    【CNN News】CNN 新闻节目
    本节目每日更新。请您点击上面的播放按钮开始学习。欢迎进入“博客英语社区”与其他网友分享您的学习笔记,进行各种学习交流。
    点击此处进入社区!
    (提示:如果您无法正常打开上面的节目,主要原因可能是您没有安装Windows Media Player和Realplayer 。如果您还没有安装,请点击此处下载安装)
    听力文稿 ( Transcript )

    Hello, I'm Melissa Long here at the CNN Center in Atlanta on this Monday afternoon. Here is a look at some of the stories happening NOW IN THE NEWS.


    President Bush is set to lift an executive ban on offshore oil drilling. Federal law still prohibits new offshore oil drilling projects. The White House says the president is pressuring Congress to repeal that law. President George H. W. Bush issued the executive order back in 1990. Critics say additional offshore oil drilling would not have any immediate impact on oil prices because of exploration taking years.


    IndyMac Bank has opened its doors with federal regulators in charge of its operations and a new name: IndyMac Federal Bank. Banking regulators took control of that bank on Friday as the latest victim in the mortgage crisis. At one time, the Pasadena-based bank was one of the biggest mortgage lenders in the country. The FDIC says IndyMac's collapse could become the most expensive bank failure in US history. IndyMac is not related to mortgage giants: Fannie Mae or Freddie Mac.


    The Obama campaign and Republican presidential hopeful John McCain are both slamming the New Yorker magazine over the cover of its issue that hits newsstands today. The illustration depicts Senator Obama in the Oval Office wearing traditional Muslim clothing, fist-bumping his wife; she has a machine gun slung over her shoulder. The New Yorker is defending the cartoon, saying the artist is satirizing the use of scare tactics and misinformation in the presidential election to derail Barack Obama's campaign.


    An award today for newly freed French-Colombian hostage Ingrid Betancourt. France's president awarded her with France's highest accolade, the Legion of Honor. He praised Betancourt as a symbol of hope. The award came during an event marking Bastille Day, which is France's national holiday. Betancourt spent more than six years as captive by Colombian rebels in the jungles. She along with 14 others was freed during a daring rescue operation on July 2nd.

     

    And the King of Beers will have a new owner as part of the world's largest brewing company. A Belgian brewer is buying Anheuser-Busch, maker of Budweiser and other beers, for 52 billion dollars. The buyer InBev says the deal will help Budweiser to expand the emerging markets like China, Russia and Brazil. Anheuser-Busch has nearly half the US market. InBev says it's committed to keeping all of Anheuser's American breweries open.


    And those are the headlines at this hour on this Monday. Do stay with CNN for more on these stories or other news of the day.

     
    © 2008 www.EnSalon.com  All Rights Reserved.

    关于我们 | 网站地图 | 招聘启事 | 管理团队 | 网站广告 | 合作媒体
    博客英语网工作组 版权所有 媒体关注 | 联系我们