英语视听 CET大学英语四六级 雅思托福 博客 法语 日语 德语 博客英语周报 出国留学 英语培训 外语品牌 社区
 
 
 | 首页 | 听遍世界 | 英语电台 | VOA慢速英语 | VOA标准英语 | 听力教程 | 英语考试 | 教学英语 | 动画英语 | 英语资源 | 实用英语 | 英文歌曲 | 博客百科 | 
页面导航: 博客英语网 >> 英语电台 >> 英语新闻 >> 双语新闻 >> 文章正文
瑞典新首相上任 御用理发师失宠
Updating Time:2006-9-27 8:09:44

  「来源:中国日报网站」

  STOCKHOLM (Reuters) - Swedens new Prime Minister ended 12yearsof social democratic rule in Sundays elections and now lookssetto cut short an even older tradition.

  在周日结束的瑞典大选中,新任首相林费尔德的胜出不但结束了社民党在该国长达12年的执政,而且还可能结束一项历史更加悠久的瑞典传统。

  At 41, Fredrik Reinfeldt is one of Swedens youngestprimeministers and sports one of the shortest hair styles.

  现年41岁的林费尔德成为瑞典最年轻的首相之一,他同时也是头发最短的首相。

  But its Reinfeldts do-it-yourself attitude that makeshimunlikely to follow the countrys seven previous prime ministerstoHerbert Patzers barbershop.

  然而,林费尔德我行我素的处事态度很有可能不会像该国前任7位首相那样,继续光顾御用理发师哈勃特。帕兹的理发店了。

  He (Reinfeldt) usually cuts his hair himself, so I dont thinkhe(Patzer) can count on a visit, Reinfeldts spokesman OscarHallensaid.

  林费尔德发言人奥斯卡。霍伦表示:“他(林费尔德)通常都是自己理发,所以我认为他(帕兹)不用再指望首相光临了。”

  The Stockholm-based Patzer has shorn the locks of everySwedishprime minister since the late 1960s. Gifts from outgoingPrimeMinister Goran Persson line his bookshelf and seven primeministershave graced his guestbook with signatures. Financeministers andforeign ministers have all been regulars too.

  自上世纪60年代末,居住在斯德哥尔摩的帕兹便成为瑞典首相的御用理发师。他的书架上摆放着前首相约兰。佩尔松赠送的礼物,他的贵宾册上有7位瑞典首相的签名,而他的理发店还定期得到法国等国政要的光顾。

  But Patzer —— whose barber shop in the old town part ofStockholmwas established in 1859 and is Swedens oldest —— wasphilosophicalabout the possibility that four decades of primeministerialpatronage could be so easily swept away.I guess we willget byanyway, even if the tradition is broken, he toldReuters.

  帕兹的理发店始建于1859年,位于斯德哥尔摩的老城区,它是瑞典最古老的理发店。帕兹觉得,理发店40年来都受到首相们的惠顾,一旦面临“受宠”也是理所当然的事情。他说:“即使传统习惯已被打破,我想我们无论如何都可以将店继续经营下去。”

搜狐
 
© 2008 www.EnSalon.com  All Rights Reserved.

关于我们 | 网站地图 | 招聘启事 | 管理团队 | 网站广告 | 合作媒体
博客英语网工作组 版权所有 媒体关注 | 联系我们